Combatiendo el “lingüicidio” desde la base social, un año de lucha

26/08/2013

Etiquetas: Aragones, Catalan, Lenguas, PP-PAR

Compartir

El curso político comenzaría allá por Septiembre, tal y como terminó, con movilizaciones en favor de una enseñanza pública y en contra de los recortes. Con una amenazante reforma de la ley orgánica de educación impulsada por el ministro Wert (PP), con el único fin de desmantelar la educación pública y adoctrinar a los jóvenes en el españolismo más intransigente. A pesar de los recortes Heraldo de Aragón confirmaba que más de 550 mil euros estaban siendo destinados por la Universidad de Zaragoza para asimilar la lengua aragonesa y catalana en el “Diccionario diferencial del Español de Aragón”.

Tal y como denunciaron sectores políticos como Puyalón, estas subvenciones no son novedad en la U.Z. y anteriores gobiernos de diferente signo, hoy indignados con la vía lingüística PP-PAR, no han tenido ningún problema en subvencionar investigaciones universitarias de muy dudosa objetividad, así como el nombramiento de profesores de la misma tendencia.

Una labor adoctrinadora que recibía, por otro lado, la inversión y apoyo de Aragón Tv de mano de “Bien Dicho”. Uno de los fenómenos televisivos de la última década en Aragón, alcanzando records de audiencia, y dejando en evidencia el tópico de “el tema de las lenguas no importa en Aragón”. La puesta en escena de una de las didácticas más inverosímiles de la historia de la ciencia, a pesar de los intentos del “Estudio de Filología Aragonesa” por añadir seriedad y veracidad. Con el único objetivo de normalizar la inexistencia del aragonés y catalán, y sin embargo afianzar el empleo de términos como “xapurriau”, “fragatí”,… para el catalán, y “hablar de Bielsa”, “dialecto de Gistaín”, o “agüerano” para el aragonés.

Con el anuncio de eliminación de la anterior ley de lenguas de PSOE-CHA, comenzarían los movimientos. Una “Coordinadera Aragón trilingüe” que había quedado en “stand-by” tras la aprobación de la anterior ley, sería retomada entre “alfileres”, con unos intereses políticos muy concretos, que acabarían llevando a la desesperación y posterior baja de sus componentes no aliados con CHA. Los mismos aliados que hacía 3 años se habían desentendido del buen hacer y labor de una plataforma conjunta de lucha. Puyalón anunciaría por Navidad su marcha y meses más tarde haría lo propio Nogará.

La reforma de la ley de lenguas, se seguía cociendo en los departamentos del “Pignatelli” en el mes de marzo. Para ello PP-PAR habían elegido como directora de la “Ponencia de Ley de Lenguas” a Mª José Ferrando, diputada del PP por Huesca y licenciada en filología. El más claro ejemplo de persona formada en la Universidad de Zaragoza, con cierta deficiencia auditiva como para no oír lo que en su territorio se habla (declarando que el “belsetán” se ha perdido) y emplear su sesgada formación para explicar que el catalán no se habla en Aragón y el aragonés no existe. El condicionante económico como justificación para el incumplimiento de un derecho humano, es de naturaleza injusta. Pero utilizar, el empleo de “pinganillos” (herramienta de supervivencia de cualquier miembro del PP en Europa) y los 40 irreales millones de euros, para desentenderse del cumplimiento de los derechos lingüísticos de un país fueron la gota que colmo el vaso. Todos los componentes de esta mesa de debate acabarían abandonándola y pidiendo la dimisión de Mª José (PP), quien se quedaría con el único apoyo del PAR, y la plataforma extremista “No hablamos catalán”.

Y llegaría la triste fecha del 26 de abril, en la que el fanatismo “lingüicida” de PP-PAR cambiaría oficialmente los dos nombres de las lenguas minoritarias de Aragón “Lengua Aragonesa Propia del Área Oriental” (LAPAO) para referirse al catalán, y “Lengua Aragonesa Propia de las Áreas Pirenaica y Prepirenaica (LAPAPYP)” para llamar al aragonés. De facto, provocó la inmediata eliminación delConsejo Superior de las Lenguas de Aragón, democráticamente elegido por el anterior parlamento de las Cortes de Aragón. Órgano éste “Cortes”, en el que el día 9 de mayo sería aprobada dicha ley, con una guerra de hechos y cifras de dudosa veracidad de por medio. Cifras económicas éstas, que PP sí aceptaría como válidas en posteriores plenos de las Cortes (18/06/13), en pro de la defensa de las corridas de toros como “Bien de interés cultural”.

El fenómeno gozó de amplia repercusión mediática en el país, pero también en nuestro alrededor. Impresionados por el despropósito cultural, pero también al ver las “orejas al lobo” en una amenazante “Ley Orgánica de Educación” del ministro Wert (PP) con los mismos fines, la cual de no frenarse desencadenaría los mismos hechos ahora narrados en directo en Aragón. Por una vez fuimos centro de la solidaridad cultural internacional: medios digitales, prensa, tv, radio, revistas especializadas,… se hicieron eco de la triste noticia, y los que seguimos la actualidad de este micro mundo nos sentimos por unos días “ombligos” del mundo ante la avalancha de consultas.

No sin esfuerzos, el movimiento asociativo y defensa de la lengua parece aguantar. Hecho este no muy prolífico últimamente, con parte del tejido asociativo formado emigrado por cuestiones económicas. En el caso del aragonés, la segunda edición de “Estrela a estrela” en Radio Topo con más de 12 horas en aragonés, XX cabo d’anyo d’as Chornadas d’as luengas de Nogará, plataformas como “Esfendemos as luengas” con un claro carácter reivindicativo y de denuncia, acuerdos como el de “Almudevar” firmado en el mes de mayo por todas las asociaciones de defensa del aragonés en contra de la nueva Ley de lenguas, o el reciente documento “Mapa de la enseñanaza del aragonés” recopilado por Ligallo de Fablans son un buen reflejo de la vitalidad y fuerza de la enseñanza para adultos. A pesar de las nulas ayudas económicas.

En el Alto Aragón se empieza a ver despertar una mínima conciencia entre la población, probablemente después de las últimas apariciones mediáticas, o del esfuerzo sobrehumano de parte de los 5 profesores interinos con que cuenta el Gobierno de Aragón para impartir clases “extraescolares” en aragonés. Particularmente en el caso del CRA “Cinca Cinqueta” y el CRA “Alta Ribagorza” nos están regalando una serie de videos, obras de teatro y actividades con los niños que han llevado a ganar el premio de “Paseo Project Mini’13” para “es borches de la Clica” del CRA Cinca-Cinqueta, además de otros accésits a premios.

En el caso del catalán, se verá de nuevo incumplido el propósito de subir un peldaño más. Para llegar a usar el “catalán”, y no el “xapurriau”, como lengua vehicular en las clases de la franja oriental de Aragón, donde el catalán también es impartido como materia “extraescolar”.

El programa “Nieus Luzía Dueso” de animación socio-cultural del Gobierno aragonés, de promoción de la lengua aragonesa en los centros educativos, está gozando de unos buenos momentos desde la entrada de nuevos miembros y un giro en sus planteamientos. A los ya nombrados cursos en CRA “Cinca Cinqueta” o CRA “Alta Ribagorza”… se le añadirán pronto los de Echo, Ansó, Graus o L’Aínsa. La enseñanza en las variedades locales, a través de una grafía común, va a ser la clave para el inicio de la concienciación y alfabetización rural en aragonés.

Chuserra Barrios (activista en defensa de las lenguas de Aragón) | Para AraInfo

]]>

búscanos y mantente informado

Participa con nusatras

    Aduyanos a construyir un millor futuro pa lo nuestro país.
    INFORMACIÓN BASICA SOBRE PROTECCIÓN DE DATOS
    Responsable: Puyalón de Cuchas
    Contacto DPO: Puedes contactar con a persona Delegada de Protección de Datos en o correu-e: nacional@puyalon.org
    Finalidat: Ninvío d’información relacionada con l’actividat d’a entidat
    Cesión a terceros: No se cederán datos a tercers, excepto por obligación legal
    Dreitos: Acceder, rectificar y suprimir os datos, asinas como, atros dreitos que s’expliquen en a información adicional